French 205

Les activités pour Sur le vif
French Program
Cornell College
Diane Crowder

 

 

 


 

 

 

 

 


Table de matières

Details
Schedule
Activities and materials
Week 1
Goals
Week 2
Preparation for class
Week 3
Grades
Week 4

 


Details

310 College
Dr. Diane Crowder Office: x4345
Home: (319) 895-8580
dcrowder@cornellcollege.edu


Class: 9-11:30 MWF, 9-11 TTh. Attendance is rigorously required at all times.

Consultation hours: 1-2 M-Th and by appointment.

*** Due to the ban on smoking on campus, I will have my “office hours” at my home office two blocks north of the campus. Consider it College Hall's northern branch! Feel as free to come there during office hours as you would coming to College Hall, and call home phone 895-8580 anytime during normal business hours to ask questions or make an appointment. My house is at 209 5th Ave. NW. From campus, go to the street by South and Geology, go towards the main street (1st St), cross 1st St. and go 1 1/2 blocks. My house is on the left.

Prerequisite: successful completion of French 103 or placement in this class by placement test.

STATEMENT ON DISABILITY :  Cornell College is committed to providing equal educational opportunities to all students.  If you have a documented learning disability and will need any accommodation in this course, you must request the accommodation(s) from the instructor] as early as possible and no later than the third day of the term.  Additional information about the policies and procedures for accommodation of learning disabilities is available on the Cornell web site at  http://www.cornellcollege.edu/academic_affairs/disabilities/.

 

Retourner à la table de matières

 


Required and suggested materials and activities:

Required:
Sur le vif, fourth edition

Suggested:
Larousse de poche dictionary or other non-tiny, all-French dictionary; or a good French-English dictionary. A Petit Robert and other dictionaries are available in the library.

Required regular activities:
Daily work: you need to come to class having prepared in advance for the next day's work.
Readings
Language lab assignments (pronunciation, listening comprehension, and grammar)
Grammar work: (your responsibility to do the grammar work in each chapter--expect quizzes)
Rédactions and rewrites as assigned, typed, double-spaced, with all accents.
One exposé oral

Suggested activities:
films
Paris-Match, L'Express (both in Cole Library).
French Club.
Web surfing in France, Québec, Acadie, Louisiana, Belgium, Sénégal, Maroc, etc.

.

Retourner à la table de matières

 


The goals of this course:

Parlons français! French 205 is designed to bring together all your language skills so that you can express your own ideas in French. Accordingly, emphasis is placed upon your communication skills. This means more listening and speaking than you've done in any other French course. It also means more fun than any French class you've had before. You'll make obvious progress; you'll work hard; you'll laugh a lot.

Real French: This course, in possible contrast to earlier classes you've had in French, brings you lots of "real" French: written French (poems, songs, articles in your text; websites; magazine articles distributed in class), spoken French (the lab materials, on websites, song lyrics).

French Independence: You'll be working on French grammar outside of class, and learning other ways to improve and maintain your French on your own.

Whether you are about to embark on a French major or minor, or looking forward to celebrating the end of your last French class, the ability to progress in French on your own will help you negotiate French for the rest of your life.

Being a full-time student is a full-time job; French 205 is a very labor intensive class. This means that I expect that each of you will put in forty hours a week on class and homework; some of you will need to do more..

Retourner à la table de matières

 


Preparation for class

 

Much of our class time will be spent in oral activities. To be effective and to cut down on in-class time, you must prepare in advance by learning the vocabulary and the grammar of the chapter, and by giving a quick look at the readings and in-class exercises to be covered in class the next day.

Here are the specifics of how to prepare. Consult the syllabus for tomorrow's in-class work in the text. (For example, the afternoon of the first Monday we'll be covering the first half of the chapter 1, through the end of the Applications section). Go through these pages carefully:

Vocabulary. Each chapter begins with a vocabulary list. When you have achieved at least a passive familiarity with all words (that is, you can recognize the word in context) and have learned a good number actively,

Grammar. Continue in the text through the chapter. Each time a margin box directs you to the grammar section, turn to the grammar section in the back of your text and review or learn the indicated grammar.

Each morning after a grammar assignment I'll accept questions; please write yours down. Quizzes are always possible.

Readings. If tomorrow's in-class pages include the chapter's first readings, look over these briefly; we'll read them in class. If it's the long reading, read this carefully.

Applications and Activités d'expansion. When the next day's material contains these sections, look over these exercises; we'll do some of them together in class.

Website. There are two types of Web activities for this course. On days where the syllabus indicates SLV, you are to visit the website that accompanies the text book. Click at the top of the syllabus where it says "Les activités pour Sur le vif, or go to is slv.heinle.com/quiz_frame.html. Unless I assign something more, you are responsible for the quizzes on the Web, but not the activities or audio (although those are excellent practice!)

Audio and Language lab assignments (Phonétique, Compréhension, and Dictée) will be very useful to you in improving your spoken French. Here's how to get the most out of the time you spend with in the lab: listen and speak. You've got to make noise or you're wasting your time. It's not the most exciting assignment you'll ever have at Cornell but it will be one of the most effective: the next day you'll be able to control grammar and spoken French that you could not before. Your diligence and progress will be obvious to me.

Dictée: listen at least three times, trying your best to write down the words you hear before checking in the back. Once you've cleared up all your difficulties, try the dictée again on a fresh sheet of paper. And you may want to repeat what you are hearing--that helps a lot of people.

Homework assignments turned in late will be not graded (minor assignments) or will be penalized (major assignments).

Rédactions: Short compositions (rédactions) will be assigned frequently, and are designed to improve your ability to express yourself in written French. Compositions are graded according to the following criteria:
1. Comprehensibility: Are the sentences written correctly? Grammar correct? Vocabulary pertinent to topic? Is it "French" (not mis-translated English)?
2. Organization: Does the composition follow a logical development? Does it address the assigned topic in a thoughtful manner?

 

 

Retourner à la table de matières

 


Grades:

Since this course is aimed primarily at improving your ability to express yourself in French, a large part of your grade will reflect your performance in class. Good preparation for each day's work is therefore a vital part of determining your grade. The progress you make in this class above and beyond what is expected can make a significant difference in your grade after the numbers are calculated. I grade by a point system. Each activity will be worth a certain number of points. At the end of the term, I add up all the points you have earned and divide that by the number of points possible, to get a percentage. After that, I assign letter grades based on the principle that 90-100% is the A range, 80-90% is the B range, and so forth. Certain activities (speaking in class, overall willingness and preparation) will be graded by me, but I can't take time every day to write down a note to everyone. So you may not know all your points at any given time, but you will know them for most activities. See me if you have questions about grades.

 

Expect regular impromptu quizzes on material such as points from the grammar book, the preparation for that day's class in Sur le Vif, language lab assignments, conversation strategies, or readings for class.

Absences. Any unexcused absences will lower your class participation grade. See me in advance during my office hours if you know you must be absent. Students participating in official Cornell events (sports, etc.) should let me know of absences in advance.

Your progress. Each student's preparation for this course is different; each student's progress will be different, too. Please feel free to ask for help at any time. I welcome office visits from students with specific questions, students without specific questions, students with suggestions, students who don't understand why we have to do it my way, and students who want to drop by for no reason in particular.


Tentative Schedule


Week 1

Day 1: Prélude and begin Ch. 1, Phonétique

Day 2: Ch. 1,  petite rédaction due, SLV quizzes, Compréhension & Dictée

Day 3: Finish Ch. 1, Begin Ch. 2, Phonétique ch. 2

Day 4: Ch. 2,exam ch. 1-2, SLV quizzes, Compréhension & Dictée ch. 2

Day 5: Ch. 3; rédaction 1 due, Phonétique ch. 3



Week 2 Ch. 3, SLV quizzes, Compréhension & Dictée ch. 3

Day 6 Ch. 3-4, Phonétique (ch. 4)

Day 7 Ch. 4, Rédaction 2 due

Day 8 Ch. 4, exam ch. 3-4, SLV quizzes, Compréhension & Dictée (ch. 4)

Day 9: Ch. 5, Phonétique

Day 10: Ch. 5, Compréhension & Dictée, ch. 5  SLV quizzes


Week 3

Day 11: Ch 5 & Ch. 6, Phonétique

Day 12: Ch 6, Compréhension & Dictée , SLV quizzes

Day 13: Ch 6&7, Phonétique

Day 14: Ch. 7, Compréhension & Dictée, Rédaction 3 due

Day 15: Exam Ch. 1-7


Week 4

Day 16: Ch. 8, Phonétique

Day 17: a.m. Ch. 8   P.M. examen oral

Day 18: examen final




Dernière mise à jour: le 7 avril 2008

Commentaires au professeur Diane Crowder