Main Menu
Main Menu

Spanish Tutorials

Readings
Readings

Intermediate Readings

Reading with On-line Vocabulary and Grammar Notes

Spanish Reading Exercise

Click on the underlined words to see an English translation and grammar notes in the gray box on the right.

Los perros aullaban, lastimosa y siniestramente, alrededor de la casa parroquial, y aterrorizados los indios de Yanaquihua abandonaban sus chozas.

Y las dolientes notas de la quena y las palabras tremendas del haravicu seguían impresionando a los vecinos como las lamentaciones del profeta de Babilonia.

Y así pasaron tres días sin que el cura abriese la puerta de su casa. Al cabo de ellos enmudeció la quena, y entonces un vecino español atreviese a escalar paredes y penetrar en el cuarto del cura.

¡Horrible espectáculo!

La descomposición del cadáver era completa, y don Gaspar, abrazado al esqueleto, se arrastraba en las convulsiones de la agonía.

Tal es la popularísima tradición.

La Iglesia fulminó excomunicación mayor contra los que cantasen el Manchay-Puito o tocasen quena dentro de cántaro.

Esta prohibición es hoy mismo respetada por los indios del Cuzco, que por ningún tesoro de la tierra consentirán en dar el alma al demonio.

--de Tradiciones peruanas

Back


Last updated: 21 January 2000
Site Maintainer: clacy-salazar@cornellcollege.edu