Main Menu
Main Menu

Spanish Tutorials

Readings
Readings

Advanced Readings

Reading with On-line Vocabulary and Grammar Notes

Spanish Reading Exercise

Click on the underlined words to see an English translation and grammar notes in the gray box on the right.

Los secretos naturales de estas cosas ni me las dijeron ni yo las pregunté, mas de que las vi hacer. No supieron tomar el pulso, y menos mirar la orina; la calentura conocían por el demasiado calor del cuerpo; sus purgas y sangrías más eran en pie que después de caídos. Cuando se habían rendido a la enfermedad no hacían medicamento; dejaban obrar la naturaleza, y guardaban su dieta. No alcanzaron el uso común de la medicina que llaman purgadera, que es cristel, ni supieron aplicar emplastos ni unciones, sino muy pocas, y de cosas muy comunes. La gente común y pobre se había en sus enfermedades poco menos que bestias. Al frío de la terciana o cuartana llaman chuccu, que es temblar; a la calentura llaman rupa, que es quemarse; temían mucho estas tales enfermedades por los extremos, ya de frío, ya de calor.

Back


Last updated: 11 May 2006
Site Maintainer: clacy-salazar@cornellcollege.edu